Una volta arrivato ai livelli intermedi nello studio della lingua francese, avrai sicuramente affrontato il participio presente; e allora sei pronto per scoprire un uso peculiare del francese: il “gérondif”.
Leggi qui di seguito un breve estratto della scheda dedicata a questo argomento.
Le gérondif correspond au participe présent précédé de en. Son sujet doit toujours être le même que celui du verbe principal.
– En espérant que vous puissiez prendre en considération ma candidature, je vous prie d’agréer l’expression de mes sentiments les meilleurs (et non pas : Veuillez agréer l’expression de mes sentiments…).
On l’emploie :
1- pour indiquer une action simultanée (l’emploi de tout est facultatif)
– Il lisait le journal (tout) en écoutant de la musique.
2- pour indiquer la manière
– Il s’est fait mal en courant.
Hai scoperto qualcosa di nuovo? Ci sono cose che sapevi già? Per il momento ti abbiamo svelato soltanto come si forma e alcuni usi; se vuoi scoprirne altri, avere ulteriori esempi e, soprattutto, leggere quali sono gli errori apri le schede di grammatica di Sillabi per il livello B2 e cerca quella dedicata al “gérondif”.